Files
openclaw/docs/zh-CN/cli/logs.md
Josh Palmer 5676a6b38d Docs: normalize zh-CN terminology + tone
What: switch to 你/你的 tone; standardize Skills/Gateway网关/local loopback/私信 wording
Why: align zh-CN docs with issue 6995 feedback + idiomatic tech style
Tests: pnpm docs:build
2026-02-02 16:38:25 +01:00

32 lines
688 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
read_when:
- 需要远程查看 Gateway网关日志无需 SSH
- 需要 JSON 格式的日志行以供工具使用
summary: 通过 RPC 查看 Gateway网关日志的 `openclaw logs` CLI 参考
title: logs
x-i18n:
generated_at: "2026-02-01T20:21:08Z"
model: claude-opus-4-5
provider: pi
source_hash: 911a57f0f3b78412c26312f7bf87a5a26418ab7b74e5e2eb40f16edefb6c6b8e
source_path: cli/logs.md
workflow: 14
---
# `openclaw logs`
通过 RPC 实时查看 Gateway网关文件日志支持远程模式
相关内容:
- 日志概述:[日志](/logging)
## 示例
```bash
openclaw logs
openclaw logs --follow
openclaw logs --json
openclaw logs --limit 500
```